Konečně se mi v hlavě začínají geograficky srovnávat ony čtyři hlavní japonské ostrovy, ze kterých nás blahé paměti profesor Kašparovský a následně i kolega Hitzger tak vytrvale cepovali („Na mapě se nehledá, na mapě se ukazuje“. „To snad není možné, já snad vyskočím z okna“ aneb výběr nejlepších gymplovských hlášek pro bavení i děsu). Shikoku je ostrov malý, hornatý, kopcovitý a velice religiózní. Někdy je nazýván ostrovem osmdesáti osmi chrámů. Tyto budhistické chrámy propojuje poutní cesta dlouhá přes šest set kilometrů. Na rozdíl od minulých století se na ní poutníci tak často neztrácejí, tudíž i divoká zvěř se musí poohlédnout po jiném zdroji nutriční výživy. V Himeji jsem si dal jsem instantní polévku a přes Okayamu vyrazil vlakem do Takase, což je na Shikoku kousek za mostem. Most je jedním ze tří, které nyní ostrov spojují s Honšů. V Takase bydlí Kelsey, který mě dle plánu vyzvedl na nádraží a zavedl do místní samoobslužné restaurace na večeři. Dal jsem si rybí maso krásného jména na špejli a jako přílohu rýži a dýní, jež chutnala jako brambora. Večer jsme strávili diskuzí o důležitosti jazyka a významu čtyř japonských abeced pro zmatení západních záškodníků.
Ráno jsem vyrazil na vlakové nádraží, abych chytil spojení do údolí Iya. Do vlaku jsem se skoro nevešel, neboť byl plný japonských školaček, jejichž hihňání mě dokázalo (na rozdíl od ranní sprchy), dokonale probudit. Každá škola má poněkud jinou, i když v podstatě vždy kostičkovanou uniformu a mě zaujaly zelené, modré a černé podkolenky. Barvy pravděpodobně určují ročník studia a napsal jsem je odstupňované dle věkového zařazení nositelek. Poněvadž ani černá pravděpodobně nepřekročila patnáct let, bude nanejvýš příhodná doba ke změně tématu, jež nás bez zbytečných kliček a pouze s jedním rychlým vlakovým přestupem přivádí do Oboke, japonského maličkého města, tedy přerostlé vesnice po česku. V muzeu mi slečna za pultem (kde se zjevila po kratší úpravě za oponou) darovala mapu regionu a já se vydal jsem se do kopce po silnici číslo 45 směrem na Kazura Bashi. Příroda byla krásná, avšak i přes obdiv k ní jsem po dvaceti minutách začal stopovat, neb kopec se zdál nekonečný. Po chvíli zastavila dodávka. Pán se mnou chvíli komunikoval, pak se spíše soustředil na řízení, což bylo více než nezbytné. Nejel totiž po nové silnici, která většinu nejstrmějších úseků kopce řešila dlouhým tunelem, ale po maličkých silničkách, které se kroutí opravdu zajímavým způsobem. Po půl hodině mě dovezl na místo určení a požadoval po mě peníze, které jsem mu nakonec dal, protože jsem uznal, že jeho dodávka opravdu slouží jako alternativa k autobusu a má svojí pravidelnou trasu a čas a stop vlastně nebyl autostopem, ale zastávkou na znamení. Asi tady měknu, Japonci nejsou zrovna hádavý národ.
Kazura Bashi, neboli visutý „viný“ most („wine bridge“), je zřejmě po nákupních centrech v období slev nejnavštěvovanějším místem v regionu. Udělal jsem dvě fotky a pokračoval dále. Trochu jsem si zašel, neboť jsem se vracel přes krásný, nový, dlouhý a vysoký most, který však vede jenom k právě tomuto malému visutému provazovému mostku (a k velkému parkovišti s prostorem pro pořádání obrovských koncertů uprostřed ničeho). Pokračoval jsem proti proudu řeky a mým cílem bylo Chiori. Chiori je domeček, jež stále vypadá tak, jak tady domečky vypadaly po několik posledních stovek let. Nyní je situace trochu jiná. Před čtyřiceti lety v době japonského ekonomického zázraku se většina mladých obyvatel vystěhovala do měst a dnes v kopcích nežije téměř nikdo mladší padesáti let. Střechy z rákosu nebo jeho ekvivalentu jsou nahrazeny plechem, který je mnohem jednodušší na udržování. V sedmdesátých letech se po okolí toulal James Kerr, kterému se jeden z domků zalíbil natolik, že se rozhodl jej koupit, opravit a usadit se v něm. Dnes se o domeček stará nezisková organizace a zároveň je v Chiori možné přespat, nebo se stavit jenom na skok, jak jsem to udělal já. Povinností každého hosta je pomáhat s pracemi v domě a především na zahradě, takže jsem byl zapojen do sázení pepře. Těch pár sousedů, co v okolí stále ještě bydlí, je neuvěřitelně příjemných a navíc pěstuje neuvěřitelně velké ředkvičky.
Po příjemně stráveném odpoledni v Chiori jsem se rozhodl k návratu do Takase ke Kelseymu. Jedním z důvodů rychlého návratu bylo málo času, který mi v Japonsku zbýval. Chtěl jsem se vydat dále na cestu a pořádně využít Rail Pass. Druhým důvodem byla cena za přenocování. V převodu tisíc korun za jednu noc, sice i se snídaní a obědem, je v Japonsku opravdu pakatel, avšak u Kelseyho jsem neplatil vůbec nic a navíc kvalita ubytování v Takase byla na neuvěřitelně vysoké úrovni (v podstatě to byl prázdný menší hotýlek, jež se nyní využívá jako malá jazyková škola. Pokojů tam bylo minimálně šest a bydleli jsme tam jenom Kelsey se svou přítelkyní a já). Takže jsem byl možná trochu pohodlný, neboť na dřevěné podlaze na futanu se mi spáti nechtělo. Cestou zpět do Oboke jsem absolvoval pravidelným linkovým autobusem. Vyšel levněji než nemluvný pán.
Druhý den jsem vyrazil jsem na oběd s místní učitelkou angličtiny na střední škole, která chodí na Kelseyho kurzy a projevila zájem procvičit svojí slovní zásobu. Kelsey šel s námi a ve vedlejším městě jsme si dali výborné japonské jídlo skládající se z mnoha malých chodů, jež vás ve výsledku chuťově i objemově zcela naplní. Navíc jedlíci si mohou zadarmo přidat rýži. Poté jsme navštívili jeden z nejvýznamnějších chrámů, nebo spíše chrámových komplexů (u nás bychom všechny chrámy nazývali kláštery) na Shikoku. Významný je tím, že se v něm narodil Kobo-daishi's, jež do Japonska v osmém století přinesl budhismus. Výlet jsme zakončili výletem k mostu, jež spojuje Shikoku s Honšů. Prcek to rozhodně není. Večer jsem se zúčastnil Kelseyho hodiny angličtiny s naprostými začátečníky. Docela jsem se bavil, zjistili jsme, že Haloween také neslaví a dušičky také mají a že asi nejpopulárnější dárek z Čech je sklo, ideální to výplň batohů cestovatelů jako já.